歌名: 波止場酒
唄: 北川大介
作詞: 水木れいじ
作曲: 叶弦大
編曲: 前田俊明
発売日: 2015年1月07日
レコード会社: 日本クラウン
旅のさむさに わびしさに
小瓶片手に あおる酒
すすり泣いてた あの娘(こ)の声が
海鳴り遥かに 呼んでいる...
俺も人の子 人恋しさに
泣けてきそうな 波止場酒
どんなやんちゃな 事でさえ
いつも許して くれたっけ
たった二才(ふたつ)の 年の差なのに
おふくろみたいな 女(やつ)だった...
酔って見上げる あの西空に
星が流れる 波止場酒
酒の力を 借りてさえ
おもいきれない じれったさ
最後のひと口 飲み干しながら
しあわせ遠くで 祈ろうか...
はぐれカモメよ おまえもひとり
どこへ帰るか 波止場酒
Utamei: Hatobazake
Uta: Kitagawa Daisuke
Kashi: Mizuki Reiji
Sakkyoku: Kanō Gendai
Henkyoku: Maeda Toshiaki
Hatsubaibi: 1/7/2015
Reko-do gaisha: Nippon Kuraun
Tabino samusani wabishisani
Kobin katateni aoru sake
Susuri naiteta ano kono koega
Uminari harukani yonde iru...
Oremo hito no ko hito koishisani
Nakete kisouna hatobazake
Don'na yanchana kotodesae
Itsumo yurushite kuretakke
Tatta futatsuno toshino sa nanoni
Ofukuro mitaina yatsudatta...
Yotte miageru ano nishizorani
Hoshiga nagareru hatobazake
Sakeno chikarawo karite sae
Omoikirenai jirettasa
Saigono hitokuchi nomihoshinagara
Shiawase tōkude inorōka...
Hagure kamomeyo omaemo hitori
Dokoe kaeruka hatobazake
Song name: Drink at the wharf
Singer: Kitagawa Daisuke
Lyrics: Mizuki Reiji
Composer: Kano Gendai
Arrangement: Maeda Toshiaki
Release Date: 1/7/2015
Record Label: Nippon Crown Co, Ltd.
From the journey's coldness, dreariness
A small bottle in one hand, fuels the sake
The sobbing girl's voice
Rumbling of the sea far away, calling me...
I'm also a man's offspring, from the desire to see people
I'm about to cry, drink at the wharf
No matter how mischievous,
(She) always forgave me
Only two years older than me but
She was like my mom...
Looking up after getting drunk, at that western sky
The shooting stars cross the sky, drink at the wharf
Even borrowing the power of the sake
I can't let go this impatience
While drinking the last sip
Perhaps pray for happiness from far away...
Oh lost seagull, you're also alone
Where are you returning to, drink at the wharf

Please click the above picture to purchase the CD including a recording of this song from Amazon.com.
No comments:
Post a Comment