Showing posts with label 西方裕之. Show all posts
Showing posts with label 西方裕之. Show all posts

Friday, August 21, 2015

With You Along for the Journey(おまえと道づれ Omaeto Michidzure) by Nishikata Hiroyuki(西方裕之)

歌名おまえと道づれ
西方裕之
作詞: 仁井谷俊也
作曲水森英夫
発売日: 20150722
レコード会社キングレコード

咲かずじまいの 男の夢を
傍でささえて くれた奴
決めたのさ 決めたのさ
おまえと道づれ
愚痴も涙も 飲み込んで
尽くす笑顔が いじらしい

儘にならない 世間を拗ねて
何度泣かせた 困らせた
決めたのさ 決めたのさ
おまえと道づれ
口にだしては 言わないが
詫びているんだ こころでは

惚れた同士が 肩寄せあって
越えた苦労の 水たまり
決めたのさ 決めたのさ
おまえと道づれ
無理はしないで これからも
生きてゆこうよ ふたりみち

Utamei: Omaeto Michidzure
Uta: Nishikata Hiroyuki
Kashi: Ni'itani Toshiya
Sakkyoku: Mizumori Hideo
Hatsubaibi: 7/22/2015
Reko-do gaisha: Kingu Reko-do

Sakazujimaino otokono yumewo
Sobade sasaete kureta yatsu
Kimetanosa kimetanosa
Omaeto michidzure
Guchimo namidamo nomikonde
Tsukusu egaoga ijirashi'i

Mamani naranai sekenwo sunete
Nando nakaseta komaraseta
Kimetanosa kimetanosa
Omaeto michidzure
Kuchini dashitewa iwanaiga
Wabite irunda kokorodewa

Horetadōshiga kata yoseatte
Koeta kurōno mizutamari
Kimetanosa kimetanosa
Omaeto michidzure
Muriwa shinaide korekaramo

Ikite yukōyo futarimichi

Song Name: With You Along for the Journey
Singer: Nishikata Hiroyuki
Lyrics: Ni'itani Toshiya
Composer: Mizumori Hideo
Release Date: 7/22/2015
Record Label: King Record Co., Ltd.

The man's dream which ended without blooming
You supported it by my side
I have decided I have decided
With you along for the journey
Overlooking my complaints and tears
Your smile and devotion are endearing

Pouting against the society which won't listen to me
How many times did I make you cry, cause you trouble
I have decided I have decided
With you along for the journey
Though I won't say it out loud
I am apologizing in my heart

Both of us who are in love place our shoulders together
And overcame the water puddle of hardship
I have decided I have decided
With you along for the journey
Don't overexert yourself even from now on
Let's continue living this life, a road for two

Thursday, August 20, 2015

Port Inn(港やど Minato Yado) by Nishikata Hiroyuki(西方裕之)

歌名港やど
西方裕之
作詞: 仁井谷俊也
作曲水森英夫
発売日: 20150722
レコード会社キングレコード

これが最後と 我がまま言って
ふたり来ました いで湯町
窓をあければ 日暮れの海が
胸のせつなさ つのらせる
ここは下田 お吉(きち)
潮の香りの 港やど

髪を梳()かした 浴衣の肩を
そっとあなたは 抱き寄せる
指をからめて 眠ってみても
つらい別れは すぐに来る
ここは下田 湯のけむり
夢は儚ない 港やど

遠くかすんだ 寝姿山(ねすがたやま)
これで見おさめ 今日かぎり
しのび泣くよに そぼ降る雨は
女みれんの なみだ雨
ここは下田 恋ひと夜
名残りつきない 港やど

Utamei: Minato Yado
Uta: Nishikata Hiroyuki
Kashi: Ni'itani Toshiya
Sakkyoku: Mizumori Hideo
Hatsubaibi: 7/22/2015
Reko-do gaisha: Kingu Reko-do

Korega saigoto wagamama itte
Futari kimashita ideyumachi
Madowo akereba higureno umiga
Muneno setsunasa tsunoraseru
Kokowa Shimoda Okichihama
Shiono kaorino minatoyado

Kamiwo tokashita yukatano katawo
Sotto anatawa dakiyoseru
Yubiwo karamete nemuttemitemo
Tsurai wakarewa suguni kuru
Kokowa Shimoda yuno kemuri
Yumewa hakanai minatoyado

Tōku kasunda Nesugatayamamo
Korede miosame kyō kagiri
Shinobinaku yoni sobofuru amewa
On'na miren'no namida ame
Kokowa Shimoda koi hitoyo

Nagori tsukinai minatoyado

Song Name: Port Inn
Singer: Nishikata Hiroyuki
Lyrics: Ni'itani Toshiya
Composer: Mizumori Hideo
Release Date: 7/22/2015
Record Label: King Record Co., Ltd.

This is the last time, so insisting on my selfishness
We came here together to this hot spring town
If I open the window, the ocean in the sunset
Makes the sorrow in my heart grow
This is Shimoda Okichihama
The port inn with the scent of the tides

My shoulders after I changed into a yukata and combed my hair
You gently hold me close
Even if we sleep after entwining our fingers
The painful time for parting soon arrives
This is Shimoda the smoke from the hot spring
The dream is transient at this port inn

The distant hazy Nesugata Mountain also is
The last time I will see it, today is the last time
The light rain which sprinkles from time to time is like the creeping tears
A woman's regret's rain of tears
This is Shimoda a single night of love
I can't bear to part from you, port inn

Nishikata Hiroyuki(西方裕之)

Nishikata Hiroyuki(西方裕之) loved to sing even when he was young and entered karaoke contests, winning many of them. He used to work as a deliveryman before becoming a professional enka singer.

He won the first The Star Karaoke Championship"(第1回 ザ・スターカラオケ選手権大会 Dai Ikkai Za Sutā Karaoke Senshuken Taikai)" One of the judges Tokuhisa Kōji(徳久広司) scouted him, and he ended up moving to Tokyo as a result.

He made his professional debut in July of 1987 with the single "Northern Sea Suikoden(北海酔虎伝 Hokkai Suikoden)."

In 1993, he won the Wired Music Award(有線音楽賞 Yūsen Ongakushō) at the Japan Cable Awards(日本有線大賞 Nihon Yūsen Taishō) for his single "Romance River(恋路川 Koijigawa)."

In 2003, his single "The Inn Covered in Steam(湯けむりの宿 Yukemurino Yado)" reached the top spot on the Oricon Enka Chart, and in 2005, his duet with Nagai Yūko(永井裕子) called "Ferryboat(渡し舟 Watashibune)" also reached the top spot on the Oricon Enka Chart.

This blog post translates information from the Wikipedia article 西方裕之 which is released under the Creative Commons Attribution-Share-Alike License 3.0.