Friday, May 15, 2015

Blue String(蒼い糸 Aoi Ito) by Kadokawa Hiroshi(角川博)

歌名蒼い糸
角川博
作詞田久保真見
作曲: 五木ひろし
発売日: 20150422
レコード会社キングレコード

噛んでください くすり指
跡が指輪に 見えるよに
抱いて抱かれて 泣いたって
あなたと私を 結ぶのは
赤より哀し 蒼い糸

捨ててください 嫌ならば
影に忍んで ついてゆく
なんでこんなに 好きなのか
この世で添えない ひとなのに
出逢って惚れた この運命(さだめ)

抱いて下さい 夜明けまで
愛という名の あやとりは
もつれもつれて ゆくばかり
あなたと私を 結ぶのは
涙に染まる 蒼い糸

Utamei: Aoi Ito
Uta: Kadokawa Hiroshi
Kashi: Takubo Mami
Sakkyoku: Itsuki Hiroshi
Hatsubaibi: 4/22/2015
Reko-do gaisha: Kingu Reko-do

Kande kudasai kusuriyubi
Atoga yubiwani mieruyoni
Daite dakarete naitatte
Anatato watashiwo musubunowa
Akayori kanashi aoi ito

Sutete kudasai iyanaraba
Kageni shinonde tsuite yuku
Nande kon'nani sukinanoka
Kono yode soenai hitonanoni
Deatte horeta kono sadame

Daitekudasai yoakemade
Aito iu nano ayatoriwa
Motsure motsurete yukubakari
Anatao watashiwo musubunowa

Namidani somaru aoi ito

Song Name: Blue String
Singer: Kadokawa Hiroshi
Lyrics: Takubo Mami
Composer: Itsuki Hiroshi
Release Date: 4/22/2015
Record Label: King Record Co., Ltd.

Please bite on the index finger
So that the bite mark resembles a ring
Even if I am held and I hold you, then cried
What binds you and me together is
More sorrowful than red, a blue string

Please discard me if you don't like me
I will secretly follow you in the shadows
Why am I so madly in love with you
Even though you will never look my way
Oh this fate where I met and fell in love with you

Please hold me until dawn
The ayatori called love
Becomes more and more tangled
What binds you and me together is
Stained by tears, a blue string



Please click the above picture to purchase the CD including a recording of this song from Amazon.com.

No comments:

Post a Comment