歌名: きぬぎぬ川
唄: 川中美幸
作詞: 池田充男
作曲: 弦哲也
発売日: 2015年04月22日
レコード会社: テイチクエンタテインメント
おかえりください あなたが先に
忍ぶ人目も ありましょう
わたしは冷たい 真水をかぶり
熱い焔(ほむら)を 鎮めます
紅しごき ほつれ髪 汗のつぶ
夜半(よわ)の月 織りまぜて きぬぎぬ川は・・・・・・
明け方の 明け方の
ふたりを泣かせる 恋の川
逢いたいときだけ 呼ばれるわたし
それも嬉しい 夢一夜(ゆめひとよ)
別れろ切れろは 芝居の台詞
いっそ死にたい ときもある
憎らしさ 愛おしさ 狂おしさ
情念を 織りまぜて きぬぎぬ川は・・・・・・
どこへ往く どこへ往く
あなたへ流れる うらみ川
ふたりを泣かせる 恋の川
Uta: Kawanaka Miyuki
Kashi: Ikeda Mitsuo
Sakkyoku: Gen Tetsuya
Hatsubaibi: 04/22/2015
Reko-do gaisha: Teichiku Entateinmento
Okaerikudasai anataga sakini
Shinobu hitomemo arimashō
Watashiwa tsumetai mamizuwo kaburi
Atsui homurawo shizumemasu
Benishigoki hotsuregami aseno tsubu
Yowano tsuki ori mazete kinuginugawawa......
Akegatano akegatano
Futariwo nakaseru koino kawa
Aitai tokidake yobareru watashi
Soremo ureshi'i yumehitoyo
Wakarero kirerowa shibaino serifu
Isso shinitai tokimoaru
Nikurashisa itōshisa kuruoshisa
Jōnenwo orimazete kinuginugawawa......
Dokoe yuku dokoe yuku
Anatae nagareru uramigawa
Futariwo nakaseru koino kawa
Song name: Kinuginu* River
Singer: Kawanaka Miyuki
Lyrics: Ikeda Mitsuo
Composer: Gen Tetsuya
Release Date: 04/22/2015
Record Label: Teichiku Entertainment, Inc.
Please go back, you first
There probably are spying eyes
I will throw fresh water over my head
And calm down the flames of passion
Crimson obi(sash), unkempt hair, beads of sweat
The midnight moon interwoven the Kinuginu* River is....
The dawn's, the dawn's
River of love which makes both of us cry
I'm only called when you want to see me
Even that is a happy single night of dreams
"Leave, end the relationship" is a line from a play
Sometimes I would rather die
Hatred, love for you, the insanity
The sentiments interwoven, The Kinuginu* River is.....
Where does it go, where does it go
It flows towards you, the vengeful river
River of love which makes both of us cry
*Kinuginu means either the morning after a man and a woman spent a night together, the act of wearing his or her respective clothes, or the parting that morning.
Please click the above picture to purchase the CD including a recording of this song from Amazon.com.
No comments:
Post a Comment