Tuesday, August 18, 2015

Peppermint Flower(薄荷の花 Hakkano Hana) by Ikeda Kazuo(池田一男)

歌名薄荷の花
池田一男
作詞: たかたかし
作曲: 幸耕平
発売日: 2015722
レコード会社テイチクエンタテインメント

離さないでと 涙にぬれた
顏を埋(うず)めて 泣いてたおまえ
俺が見つけた 寂しい寂しい花を
なんで世間は 無情に散らすのか
グラスの底に 雨が降る

いつかお酒の いらない生活(くらし)
待っていたのか この路地裏で
あの日おまえと 逢わずに逢わずにいたら
つらいれも 知らずにすんだのに
グラスの酒の ほろ苦さ

逢えてよかった しあわせでした
そんな言葉を 残して消えた
抱いたおまえの 背中の背中の薄さ
薄荷(はっか)みたいな 不幸が匂ってた
グラスの底に 雨が降る

Utamei: Hakkano Hana
Uta: Ikeda Kazuo
Kashi: Taka Takashi
Sakkyoku: Miyuki Kōhei
Hatsubaibi: 7/22/2015
Reko-do gaisha: Teichiku Entateinmento

Hanasanaideto namidani nureta
Kaowo uzumete naiteta omae
Orega mitsuketa sabishī sabishī hanawo
Nande sekenwa mujōni chirasunoka
Gurasuno sokoni amega furu

Itsuka osakeno iranai kurashi
Matte itanoka kono rojiurade
Ano hi omaeto awazuni awazuni itara
Tsurai wakaremo shirazuni sundanoni
Gurasuno sakeno horonigasa

Aete yokatta shiawasedeshita
Son'na kotobawo nokoshite kieta
Daita omaeno senakano senakano ususa
Hakkamitaina fukōga niotteta
Gurasuno sokoni amega furu

Song Name: Peppermint Flower
Singer: Ikeda Kazuo
Lyrics: Taka Takashi
Composer: Miyuki Kōhei
Release Date: 7/22/2015
Record Label: Teichiku Entertainment, Inc.

You wept telling me not to let go
You were crying with your face buried
The sorrowful sorrowful flower I found
Why does society cruelly allows it to fall
The rain falls on to the bottom of the glass

One day, a life without a need for sake
Were you waiting behind this alley
That day If had not met you, met you
You wouldn't have known a painful parting
The bittersweet taste of the sake in the glass

I'm glad we met, I was happy
I disappeared saying those words
The thinness of your back, your back as I held you
I smelled the scent of peppermint-like unhappiness
The rain falls on to the bottom of the glass

No comments:

Post a Comment