Tuesday, September 29, 2015

Air Terminal of Tears~Departing Narita at 18:50(涙のエアターミナル~成田発18時50分~ Namidano Eatāminaru ~ Naritahatsu 18ji 50pun~) by Chan Unsuku(チャン・ウンスク 장은숙)

歌名涙のエアターミナル~成田発1850分~
チャン・ウンスク
作詞: 円香乃
作曲: 徳久広司
発売日: 2015520
レコード会社テイチクエンタテインメント

やっぱりあなたには 言えなかった
今夜の便で 発つことを
サファイヤ色の 誘導灯が
涙みたいに こぼれてる
彼女の所へ 帰ってあげて
ごめんね… 許して…
ナリタ バル ヨルヨドルシ オシップン
(成田発18時50分)

机の走り書き 見る頃には
私は遠い 夜の空
このまま二人 一緒にいたら
いつか後悔 してしまう
今でも心は 振り向くけれど
未練が… 泣いてる…
ナリタ バル ヨルヨドルシ オシップン
(成田発18時50分)

最終案内の ベルの音が
背中をそっと 押してゆく
ロビーで聞いた 予報(ニュース)によれば
雨になるわね 仁川(インチョン)
愛した月日を 心に抱いて
一人で… 飛び立つ…
ナリタ バル ヨルヨドルシ オシップン
(成田発18時50分)

Utamei: Namidano Eatāminaru ~ Naritahatsu 18ji 50pun~
Uta: Chan Unsuku
Kashi: Madoka Kyōno
Sakkyoku: Tokuhisa Kōji
Hatsubaibi: 5/20/2015
Reko-do gaisha: Teichiku Entateinmento

Yappari anataniwa ienakatta
Kon'yano binde tatsukotowo
Safaiairono yūdōtōga
Namida mitaini koboreteru
Kanojono tokoroe kaette agete
Gomen'ne... yurushite...
Narita baru yoruyodorushi oshippun
(Narita hatsu jūhachiji gojuppun)

Tsukueno hashirigaki miru koroniwa
Watashiwa tōi yoruno sora
Konomama futari isshoni itara
Itsuki kōkai shiteshimau
Imademo kokorowa furimuku keredo
Mirenga... naiteiru...
Narita baru yoruyodorushi oshippun
(Narita hatsu jūhachiji gojuppun)

Saishūan'naino beruno otoga
Senakawo sotto oshite yuku
Robīde ki'ita nūsuni yoreba
Ameni naruwane Inchon'mo
Aishita tsukihiwo kokoroni daite
Hitoride... tobitatsu...
Narita baru yoruyodorushi oshippun
(Narita hatsu jūhachiji gojuppun)

Song Name: Air Terminal of Tears~Departing Narita at 18:50
Singer: Chan Unsuku
Lyrics: Madoka Kyōno
Composer: Tokuhisa Kōji
Release Date: 5/20/2015
Record Label: Teichiku Entertainment, Inc.

As I feared, I could not bring myself to tell you
That I am going to leave on the flight tonight
The sapphire colored guide lights
Falls like the tears
Please go back to her place
I'm sorry... forgive me...
Departing Narita at 18:50

By the time you see my scribbles on your desk
I will be far away in the night sky
If both of us continue to be together
Eventually we will both regret it
Though my heart still turns back
The regret is... crying...
Departing Narita at 18:50

The sound of the bell for the final call
Gently pushes my back
According to the news I heard in the lobby
Inchon will also be raining
Holding the days we loved each other in my heart
Alone... I take off...
Departing Narita at 18:50



Please click the above picture to purchase the CD including a recording of this song from Amazon.com.

No comments:

Post a Comment