Thursday, June 11, 2015

Koharu Sake(小春酒 Koharuzake) by Masuiyama Daishirō(増位山太志郎)

歌名小春酒
増位山太志郎
作詞: 池田充男
作曲: 徳久広司
発売日: 2015520
レコード会社テイチクエンタテインメント

おんなとして 女として
可愛い小春
くどきべたな
男がひとり
雨降る花街
露地あたり
迷いこんで迷いこんで
呑めばしみる
にがい 小春酒

うわさだけど 噂だけど
わかれた小春
胸の傷は
痛むかいまも
おんなのわたしが
ばかなのと
淋しそうに淋しそうに
笑うやつよ
泣くな 小春酒

いのちかけて 命かけて
小春をまもり
俺がきっと
しあわせにするよ
人生ながれて
来たけれど
今夜かぎり今夜かぎり
ひとりじゃない
誓う 小春酒

Utamei: Koharuzake
Uta: Masuiyama Daishirō
Kashi: Ikeda Mitsuo
Sakkyoku: Tokuhisa Kōji
Hatsubaibi: 5/20/2015
Reko-do gaisha: Teichiku Entateinmento

On'natoshite on'natoshite
Kawai'i Koharu
Kudokibetana
Otokoga hitori
Ame furu hanamachi
Rojiatari
Mayoikonde mayoikonde
Nomeba shimiru
Nigai koharuzake

Uwasadakedo uwasadakedo
Wakareta Koharu
Muneno kizuwa
Itamuka imamo
On'nano watashiga
Bakananoto
Samishisōni samishisōni
Warau yatsuyo
Nakuna koharuzake

Inochi kakete inochi kakete
Koaruwo mamori
Orega kitto
Shiawaseni suruyo
Jinsei nagarete
Kita keredo
Kon'ya kagiri kon'ya kagiri
Hitorijanai

Chikau koharuzake

Song Name: Koharu Sake
Singer: Masuiyama Daishiro
Lyrics: Ikeda Mitsuo
Composer: Tokuhisa Kōji
Release Date: 5/20/2015
Record Label: Teichiku Entertainment, Inc.

As a woman, as a woman
Pretty Koharu
Terrible at picking up women
A single man here
Raining in the redlight district
Near the roji*
Wandering in wandering in
If I drink, it hurts
The bitter Koharu sake

Though it's a rumor, though it's a rumor
Koharu whom I parted from
The pains of your chest
Does it still hurt
Me a woman
I'm foolish, so saying
Forlornly forlornly
You had laughed
Don't cry, Koharu sake

Putting my life on the line putting my life on the line
Protecting Koharu
I promise I will
Make you happy
I had wandered
Through life but
Just for tonight just for tonight
I am not alone
I vow Koharu sake

* Roji is the garden leading to a tea ceremony room.



Please click the above picture to purchase the CD including a recording of this song from Amazon.com.

No comments:

Post a Comment