歌名: 涙の花舞台
唄: 北島三郎
作詞: 原譲二
作曲: 原譲二
発売日: 2015年6月05日
レコード会社: 日本クラウン
辛い 悲しい 別れが来たね
初めて出逢った あの日から
季節(とき)は流れて 幾年(いくとせ)過ぎて
語りつくせぬ 想い出は
この胸に この胸に
抱いて最後の花舞台
泣いちゃいけない 泣いたら駄目と
云った言葉の 裏で泣く
厚い情けは それぞれに
持ちつ持たれつ それもいい
この命 この命
賭けて最後の花舞台
いつか どこかの 楽屋の隅で
再び会えたら 泣くだろう
声にならない 涙の瞳
芸の為なら 果てまでも
この姿 この姿
飾る最後の花舞台
Uta: Kitajima Saburō
Kashi: Hara Jōji
Sakkyoku: Hara Jōji
Hatsubaibi: 6/5/2015
Reko-do gaisha: Nippon Kuraun
Tsurai kanashi'i wakarega kitane
Hajimete deatta ano hikara
Tokiwa nagarete ikutose sugite
Katari tsukusenu omoidewa
Kono muneni kono muneni
Daite saigono hanabutai
Naicha ikenai naitara dameto
Itta kotobano urade naku
Atsui nasakewa sorezoreni
Mochitsu motaretsu soremo i'i
Kono inochi kono inochi
Kakete saigono hanabutai
Itsuka dokokano gakuyano sumide
Futatabi aetara nakudarō
Koeni naranai namidano hitomi
Geino tamenara hatemademo
Kono sugata kono sugata
Kazaru saigono hanabutai
Song name: The Teary Final Stage
Singer: Kitajima Saburo
Lyrics: Hara Jōji
Composer: Hara Joji
Release Date: 6/5/2015
Record Label: Nippon Crown Co, Ltd.
The painful sorrowful time of parting has come
From the day we first met
The seasons flowed by many years had passed
The memories too numerous to tell
To this chest to this chest
I hold as I get on the final flowery stage
I must not cry, I can't cry
Behind those words I am crying
The strong feelings of sympathies each
Give and take, that's also fine
This life this life
Putting this life on the line on this final flowery stage
Some time somewhere in the corner of the dressing room
If we could meet again, I would surely cry
Unable to voice a word, pupils wet with tears
If for a performance, to the ends of the earth
This figure this figure
I shall adorn on this final flowery stage

Please click either of the above pictures to purchase a CD containing a recording of this song from Amazon.com. The top CD includes the recording of Mandarin Duck Pass(おしどり峠… Oshidori Tōge...) while the bottom CD includes a recording of Gojinjo Drums(御陣乗太鼓 Gojinjo Daiko).
No comments:
Post a Comment